ARTHUS-BERTRAND (Yann), caravane du desert - Cheb MAMI, STING, desert rose
brouage.com/mp3@/STING CHEB MAMI, desert rose - ARTHUS-BERTRAND, caravane dans le desert.mp3
La vie passe, rapide caravane ! Arrête ta monture et cherche à être heureux
Omar KHAYYAM - Rubâ'iyyât
Yann ARTHUS-BERTRAND, caravane du desert
En 1994, avec le parrainage de l'Unesco, Yann Arthus-Bertrand entreprend de faire l'inventaire des plus beaux paysages du monde vus du ciel. Ce projet, intitulé La Terre vue du ciel, a comme credo : « Témoigner de la beauté du monde et tenter de protéger la Terre ». Il donnera naissance au livre du même nom, phénomène de l'édition, avec plus de 4,2 millions d'exemplaires vendus en 27 langues.
Illustration musicale: Cheb MAMI - STING - Desert rose
les paroles évoquent un amour perdu. Conduisant à une vague d'intérêt pour les cultures latines et arabes avant les attentats du 11 septembre 2001 aux États-Unis, la chanson a connu un succes considerable.
Je rêve de pluie Je rêve de jardins dans le sable du désert
Je me réveille en vain je rêve d'amour alors que le temps passe dans ma main
je rêve de feu Ces rêves qui lient deux cœurs qui ne mourront jamais
Près des flammes Les ombres jouent sous la forme du désir de l'homme
Cette rose du désert Dont l'ombre porte la promesse secrète
Cette fleur du désert Aucun doux parfum ne m'a jamais torturé plus que ça
Et maintenant elle tourne
De cette façon, elle se déplace dans la logique de tous mes rêves
Ce feu brûle Je me rends compte que rien n'est comme il semble
I dream of rain I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire
These dreams that tie two hearts that will never die
Near the flames
The shadows play in the shape of the man's desire
This desert rose
Whose shadow bears the secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this
And now she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realize that nothing's as it seems
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand
I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes
The rare perfume is the sweet intoxication of love
Ya leel
Ya leel