De la tête aux pieds, je suis faite pour l'amour
Parce que c'est mon monde, et rien d'autre.
Marlène DIETRICH dans l'Ange bleu
Josef von STERNBERG - The blue angel 1930
Au cabaret, le professeur Rath tombe sous le charme d'une chanteuse court-vêtue, Lola-Lola. Il la demande rapidement en mariage, abandonne son poste de professeur, dilapide son argent pour Lola-Lola, qu'il suit dans ses tournées
Illustration musicale: Marlène DIETRICH - Ich bin von Kopf bis Fuà Auf Liebe eingestellt
Ich bin von Kopf bis FuÃ
Auf Liebe eingestellt,
Denn das ist meine Welt.
Und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen,
Meine Natur,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Männer umschwirr'n mich,
Wie Motten um das Licht.
Und wenn sie verbrennen,
Ja dafür kann ich nicht.
Ich bin von Kopf bis FuÃ
Auf Liebe eingestellt,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Ich bin von Kopf bis FuÃ
Auf Liebe eingestellt,
Denn das ist meine Welt.
Und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen,
Meine Natur,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Männer umschwirr'n mich,
Wie Motten um das Licht.
Und wenn sie verbrennen,
Ja dafür kann ich nicht.
Ich bin von Kopf bis FuÃ
Auf Liebe eingestellt,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.